| cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking | |
|
+5mml eve Pascale75 manval narcan 9 participants |
|
Auteur | Message |
---|
narcan
Nombre de messages : 23 Date d'inscription : 01/02/2009
| Sujet: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Ven 13 Fév 2009 - 15:37 | |
| bonjour, Dans le cadre d'un projet de traduction de logiciel de support de la crafty sur système d'exploitation GNU/Linux. J'aurais besoin de votre experience en matière de scrapbooking (je n'y connais rien) Vous pouvez suivre le projet sur ce sujet : https://crafty.actifforum.com/sos-f22/crafty-et-linux-t1099.htmJe dois donc faire la traduction de termes en anglais designant des types de papiers. Voici la liste: "Card without Craft Paper Backing" = papier sans feuille de transport"Card with Craft Paper Backing" = papier avec feuille de transport"Vinyl Sticker" = sticker vinyl"Film Labels" "Thick Media" = support épais"Thin Media" = support fin"Pen" = stylo"Bond Paper 13-28 lbs" "Bristol Paper 57-67 lbs" = Papier bristol 125 à 150g"Cardstock 40-60 lbs" = Cartonnettes 105 à 160g"Cover 40-60 lbs" = couverture 105 à 160 g"Film, Double Matte Translucent" "Film, Vinyl With Adhesive Back" = vinyl avec adhesif derriere"Film, Window With Kling Adhesive" "Index 90 lbs" "Inkjet Photo Paper 28-44 lbs" = papier photo pour imprimante jet d'encre"Inkjet Photo Paper 45-75 lbs" = papier photo pour imprimante jet d'encre"Magnetic Sheet" = feuille magnétique"Offset 24-60 lbs" = papier offset"Print Paper Light Weight" = Papier d'impression grammage léger"Print Paper Medium Weight" = Papier d'impression grammage moyen"Sticker Sheet" = papier autocollant"Tag 100 lbs" = Tag"Text Paper 24-70 lbs" "Vellum Bristol 57-67 lbs" = calque 125 à 150g"Writing Paper 24-70 lbs" = papier à lettres 35 à 100gJe suppose que certains termes ne se traduisent pas car ils appartiennent au jargon scrapbooking francais. Merci de me les signaler :) Denis
Dernière édition par narcan le Mer 4 Mar 2009 - 16:18, édité 7 fois | |
|
| |
manval
Nombre de messages : 1458 Age : 58 Localisation : pas-de-calais Date d'inscription : 01/08/2008
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 7:56 | |
| J'espère que tu vas trouver sur le forum. Car ce que tu fais pour les installations qui pose problème est super. par contre moi, désolé, le scrap je connais mais je suis nulle en anglais donc je ne pourrais t'aider.Mais je pense que sur le forum on va bien trouver quelqu'un. | |
|
| |
Pascale75 Modérateur/trice
Nombre de messages : 7749 Date d'inscription : 30/06/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 9:41 | |
| Pareil pour moi, je salue le travail que tu es en train de faire. Je lis l'anglais mais je ne suis pas assez douée pour traduire tous les termes que tu donnes, désolée _________________ Caméo, Silhouette Designer sur Mac, Cuttlebug, BIA, Cinch. | |
|
| |
eve
Nombre de messages : 12018 Age : 66 Localisation : Longwy (Frontière Luxembourg/Belgique ) Date d'inscription : 30/07/2007
| |
| |
narcan
Nombre de messages : 23 Date d'inscription : 01/02/2009
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 11:51 | |
| | |
|
| |
mml
Nombre de messages : 4302 Age : 67 Localisation : montpellier 34 Date d'inscription : 28/10/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 12:02 | |
| moi le scrap ca va un peu , l anglais ..pas top mais je décrypte mais avec l aide de toutes et tous on va t aider... | |
|
| |
Brigou
Nombre de messages : 2251 Age : 64 Localisation : Haute Garonne Date d'inscription : 07/06/2008
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 15:14 | |
| Je suis assez nulle en anglais, mais certains termes ne sont pas très durs à comprendre... Donc je pense qu'avec celles qui parlent anglais il devrait pas y avoir trop de souci.... Bravo pour ce travail. | |
|
| |
Irène Modérateur/trice
Nombre de messages : 14279 Age : 59 Localisation : Yvelines Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 16:03 | |
| la difficulté pour moi est de traduire le grammage des papiers... j'ai cherché mais pas trouvé à quoi ça correspondait par rapport à nos grammages : nous c'est un poids en grammes par m2, mais chez les anglo-saxons.... j'ai pas trouvé ! _________________ Hello, Invité si tu te poses des questions, va faire un tour par ICI il y a de grandes chances pour que tu trouves les réponses dans cette formidable F.A.Q. ! Ancienne propriétaire d'une Silhouette Quickutz depuis 2007 ! En décembre 2011, je l'ai changée pour une Cameo, et depuis Noël 2023 j'ai une Cameo5 ! J'ai aussi une bébête verte : la Cuttlebug... et un Stampmaker, trop bien ! | |
|
| |
narcan
Nombre de messages : 23 Date d'inscription : 01/02/2009
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 20:34 | |
| oui certains termes sont très facile, mais je voulais être sûr de savoir s'il faut les traduire ou s'ils appartiennent au jargon scrapbooking qui, je sais, est très porté sur l'anglais. Si vous pouviez commencer à me donner une petite liste, j'editerai mon premier message à chaque traduction pour voir où nous en sommes. merci | |
|
| |
wali
Nombre de messages : 1159 Date d'inscription : 13/03/2008
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 22:29 | |
| En cherchant sur le net, je suis tombée sur ces tables de conversion... http://www.edsebooks.com/paper/grammage.html | |
|
| |
narcan
Nombre de messages : 23 Date d'inscription : 01/02/2009
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 22:34 | |
| merci wali :) je vais jeter un oeil | |
|
| |
wali
Nombre de messages : 1159 Date d'inscription : 13/03/2008
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 22:35 | |
| et aussi sur : http://www.thepapermillstore.com/customer/calculator.php?calc=grams | |
|
| |
Irène Modérateur/trice
Nombre de messages : 14279 Age : 59 Localisation : Yvelines Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 22:41 | |
| Génial Wali ! quand j'ai eu ma Silhouette, j'ai cherché ce genre de table... sans succès, mais là, ton 2ème lien me paraît super simple à utiliser. _________________ Hello, Invité si tu te poses des questions, va faire un tour par ICI il y a de grandes chances pour que tu trouves les réponses dans cette formidable F.A.Q. ! Ancienne propriétaire d'une Silhouette Quickutz depuis 2007 ! En décembre 2011, je l'ai changée pour une Cameo, et depuis Noël 2023 j'ai une Cameo5 ! J'ai aussi une bébête verte : la Cuttlebug... et un Stampmaker, trop bien ! | |
|
| |
narcan
Nombre de messages : 23 Date d'inscription : 01/02/2009
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Sam 14 Fév 2009 - 22:44 | |
| merci pour ces liens, mais il faut quand même s'y connaitre en papier. Il faudrait trouver l'equivalence des termes tel que "bond" "index" etc... mais en papier francais (ex : brouillon, canson, bristol,calque ...) | |
|
| |
Irène Modérateur/trice
Nombre de messages : 14279 Age : 59 Localisation : Yvelines Date d'inscription : 04/08/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Dim 15 Fév 2009 - 0:17 | |
| alors tu peux traduire : "Velum" par "calque" "Thick media" par "support épais" "Thin media" par "support fin" "cover 40-60" par "couverture 105 à 160 gr" "Bristol paper 57-67" par "Bristol 125 à 150 gr" "cardstock" par "cartonnette" "writing paper 24-70" par "papier à lettres 35 à 100 gr" peut-être des expert(e)s passeront par là pour me corriger éventuellement, et compléter la liste... _________________ Hello, Invité si tu te poses des questions, va faire un tour par ICI il y a de grandes chances pour que tu trouves les réponses dans cette formidable F.A.Q. ! Ancienne propriétaire d'une Silhouette Quickutz depuis 2007 ! En décembre 2011, je l'ai changée pour une Cameo, et depuis Noël 2023 j'ai une Cameo5 ! J'ai aussi une bébête verte : la Cuttlebug... et un Stampmaker, trop bien ! | |
|
| |
narcan
Nombre de messages : 23 Date d'inscription : 01/02/2009
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Dim 15 Fév 2009 - 13:07 | |
| | |
|
| |
vanouch77
Nombre de messages : 17027 Age : 42 Localisation : 77 - ile de france Date d'inscription : 24/01/2008
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Lun 16 Fév 2009 - 15:39 | |
| moi voici comment je le pense...
"Card without Craft Paper Backing" : papier AVEC feuille de transport "Card with Craft Paper Backing" : papier SANS feuille de transport "Vinyl Sticker" : sticker vynil (oui je sais c'est facile !) "Film, Vinyl With Adhesive Back" : vinyl avec adhesif derriere (soit ceux qu'on utilise en transfert textile) "Inkjet Photo Paper 28-44 lbs" : papier photo pour imprimante jet d'encre (grammage a faire avec le lien) "Inkjet Photo Paper 45-75 lbs" papier photo pour imprimante jet d'encre (grammage a faire avec le lien) "Magnetic Sheet" : feuille magnetique "Offset 24-60 lbs" : papier offset (en gros c'est du papier couche je pense) (grammage a faire avec le lien) "Print Paper Light Weight" : papier d'imprimante "faible poids" a mon avis 80-90g "Print Paper Medium Weight" : papier d'imprimante "faible poids" a mon avis 100-120g "Sticker Sheet" : papier adhesif (style etiquette d'adresse avery ou autre)
voila pour le reste je suis d'ac avec irene... | |
|
| |
Pascale75 Modérateur/trice
Nombre de messages : 7749 Date d'inscription : 30/06/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Lun 16 Fév 2009 - 17:29 | |
| Vanouch, tu as inversé pour les deux premières réponses. _________________ Caméo, Silhouette Designer sur Mac, Cuttlebug, BIA, Cinch. | |
|
| |
vanouch77
Nombre de messages : 17027 Age : 42 Localisation : 77 - ile de france Date d'inscription : 24/01/2008
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Lun 16 Fév 2009 - 17:39 | |
| lol merci pascale c'est le retour de vacances c'est dur de se remettre a reflechir !!! | |
|
| |
Pascale75 Modérateur/trice
Nombre de messages : 7749 Date d'inscription : 30/06/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Lun 16 Fév 2009 - 18:01 | |
| Puisque tu es dans le coin Vanouch, peux-tu me dire ce que signifie PRE ORDER sur les sites de vente. je suis en train de commander des découpes Nestabilities et pour plusieurs articles il est écrit PRE ORDER. Merci pour ta réponse et pardon de polluer un peu le post _________________ Caméo, Silhouette Designer sur Mac, Cuttlebug, BIA, Cinch. | |
|
| |
eve
Nombre de messages : 12018 Age : 66 Localisation : Longwy (Frontière Luxembourg/Belgique ) Date d'inscription : 30/07/2007
| |
| |
Pascale75 Modérateur/trice
Nombre de messages : 7749 Date d'inscription : 30/06/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Lun 16 Fév 2009 - 18:28 | |
| OK merci Eve mais ils ne donnent pas la date. Si c'est dans 6 mois ça ne m'intéresse pas vraiment _________________ Caméo, Silhouette Designer sur Mac, Cuttlebug, BIA, Cinch. | |
|
| |
eve
Nombre de messages : 12018 Age : 66 Localisation : Longwy (Frontière Luxembourg/Belgique ) Date d'inscription : 30/07/2007
| |
| |
Pascale75 Modérateur/trice
Nombre de messages : 7749 Date d'inscription : 30/06/2007
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking Lun 16 Fév 2009 - 18:48 | |
| C'est là Eve, merci, je comprends un peu l'anglais mais là je ne vois pas vraiment la date
http://cropstop.com/store/index.php?main_page=index&manufacturers_id=37 _________________ Caméo, Silhouette Designer sur Mac, Cuttlebug, BIA, Cinch. | |
|
| |
eve
Nombre de messages : 12018 Age : 66 Localisation : Longwy (Frontière Luxembourg/Belgique ) Date d'inscription : 30/07/2007
| |
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking | |
| |
|
| |
| cherche traduction Angl-->fr de termes de scrapbooking | |
|